\
|
INDIA - IMPOTRIVA CUVINTELOR I India îmi bântuia visele de mult, doar că nu-ţi aminteşti întotdeauna visele iar unele ţi se dezvăluie doar când eşti suficient de copt. În tinereţea mea din România îl invidiam pe Eliade pentru experienţele lui esoterice indiene, îi citeam fascinată povestirile şi încercam să-mi imaginez acel spaţiu al iniţierii spirituale unde eram convinsă că nu voi ajunge niciodată. Aşa că i-am amplificat cum m-am priceput misterul şi am alungat-o prudentă de pe harta călătoriilor posibile în viaţa asta. În plus, nu credeam că India e un loc unde să te duci ca vizitator, ci ca explorator al unui univers încifrat, loc de învăţătură şi de formare. Poeţi, artişti, filosofi au meditat pe teptele din Varanasi, s-au purificat în Gange, au respirat din moleculele unei civilizaţii vechi de 4000 de ani şi pretind că şi-ar fi tras de acolo rotunjimea operei şi simplitatea esenţială. Iisus ar fi fost acolo în pelerinaj şi ar fi rămas mai mulţi ani desăvârşindu-şi cunoaşterea. Cu timpul în capul meu dintr-o ţară, India s-a transformat într-o idee. Sunt însă abia după prima zi în India. Mi se declanşează vise abundente, carnale, ca şi cum mi s-ar fi deschis cine ştie ce canale ancestrale, ori s-ar fi crăpat un univers senzorial bine ferecat de educaţie sau de inhibiţii. Visez chipuri din copilărie, exagerat de mari şi de vii, detaliile unor întâmplări din trecut pe care le credeam rezolvate sau depăşite, totul puternic şi aproape, imagini care trec din vis în realitate şi se întorc apoi în camerele întunecoase. Şi nu mai ştiu dacă am pierdut cheia sau am ascuns-o bine. II. Golden Tullip, hotelul unde stăm în Jaipur, face parte dintr-un lanţ german de hoteluri decorate minimalist, art nouveau, cu sticlă opacă şi aranjamente florale proaspete în fiecare dimineaţă. În cameră o telecomandă ne stinge luminile, ne dă drumul la apă în baie, ne trage draperiile, ne deschide televizorul şi aerul condiţionat. Niciodată n-am apreciat mai mult confortul ca în acele zile istovitoare când ajungeam seara plină de praf, arsă de soare, cu hainele boţite şi cu stomacul întors pe dos, nu de la mâncare, ci de la emoţia străzii care te face să tragi aer în piept doar pe jumătate, ca pentru a nu deranja prea mult rostul acelei lumi. Când se opreşte însă lumina, telecomanda îngheaţă şi intră în funcţiune lanterna atârnată deasupra patului care nu poate comanda prea multe. Camera e pentru nefumători, aşa că îmi iau ţigara şi cobor în holul hotelului. Nu am brichetă şi pândesc pe cineva să-i cer un foc. Nu fumează nimeni. Pe nişte canapele în formă de lotus câţiva ruşi vorbesc tare şi îşi probează bluzele de bumbac cumpărate din bazar; din câte înţeleg le place modelul dar li se par mânecile prea scurte. Un tânăr indian numai piele şi os care pare să le fie ghid personal se retrage şi aşteaptă să se liniştească. Mă apropii şi îl întreb dacă are un foc. Scoate din buzunar un pachet de chibrituri şi mi-l întinde. După zâmbetul meu prietenos de mulţumire, se aşază lângă mine şi mă întreabă în engleză de unde sunt. De obicei răspund „din România”, despre care nimeni nu pare să ştie prea multe, aşa că evit eventualele conversaţii convenţionale care ar urma. De data asta oboseala mă face neatentă, îi răspund că sunt din New York şi faţa tânărului indian se schimbă brusc, aproape i se umezesc ochii, mă priveşte cu sinceră compasiune: „Îmi pare foarte rău pentru tine”, îmi spune. „Am auzit că în America e foarte greu acum, oamenii îşi pierd casele, slujbele, a căzut dolarul, mare păcat! Noi urmărim aici tot ce se întâmplă. ” şi mila îl copleşeşte. „Ei, nu e chiar atât de rău”, mă apăr cu jumătate de voce şi îi ofer o ţigară să-l mai destind. Nu fumează. Sau poate nu vrea să-mi agraveze situaţia. Îi întind pachetul de chibrituri şi îmi face semn că pot să-l păstrez. Între timp ruşii au decis că mânecile prea scurte sunt nimerite vara şi îl strigă binedispuşi: „Harasho, Abi, padiom!” Tânărul îmi aruncă o privire stingherită şi consolatoare, îmi urează noroc şi îşi ia în primire grupul despre care sigur ştie că trece prin timpuri prospere. Mă alătur şi eu grupului meu de americani corciţi (cu excepţia unui colonel în rezervă, mormon din Utah şi a unui comerciant plin de tatuaje din Las Vegas), evit o maimuţă care se postase în faţa autocarului, maimuţărindu-se spre delectarea turiştilor contra a câtorva rupii pe care un bărbat slab, desculţ şi fără dinţi îi strânge într-un chipiu ponosit, şi cu mai puţin entuziasm sunt gata de călătoria spre Agra care va dura şase-şapte ore. Agra, locul unde nu e bine să întârzii prea mult. Şi probabil că nu ar fi mulţi care să-şi dorească să ajungă acolo dacă nu ar fi Taj Mahalul, decretat una din minunile lumii, în care însă dragostea atinge absurdul. Împăratul Shah Jahan, deţinător a nenumărate neveste, amante şi sclave, a căzut în mod ironic grav îndrăgostit de una din soţiile lui care a murit născându-i al treisprezecelea copil şi i-a comandat un mausoleu a cărui construcţie a durat zeci de ani şi la care au lucrat de mii de oameni. La sfârşit a mai ordonat şi să li se taie degetele celor care au realizat decoraţiile în marmoră pentru a nu mai putea repeta vreodată tehnica şi motivele artistice. Taj Mahalul depăşeşte clişeul turistic, e cu adevărat de o frumuseţe linştită şi curată, doar megalomania împăratului musulman îl transformă într-un simbol al fanatismului şi puterii. Am ajuns la intrarea în Taj Mahal dimineaţa, când soarele nu părea prea ostil şi nici coada la celula electronică de securitate prin care sunt obligaţi să treacă vizitatorii nu era prea mare. În schimb, cerşetorii se întindeau deja de-a lungul zidurilor iar vânzătorii de suveniruri erau mai mulţi ca oriunde. Tineri costelivi, agitaţi, mişcânu-se agil de la un autocar la altul, urmărind turiştii cu tenacitate şi cu bună psihologie, încât e aproape imposibil să nu le cedezi. Evitaţi să le vorbiţi sau să-i priviţi în ochi, am fost instruiţi. Dar poţi?! Din parcarea unde ne lasă autocarul trebuie să mergem o bucată pe jos pentru a ne îmbarca în microbuze electrice care ne vor duce la intrarea în complexul monumental, măsuri impuse de UNESCO pentru protecţia împotriva poluării. Acei câţiva zeci de metri făcuţi pe jos par o eternitate. Tinerii zornăindu-şi marfa ne înconjoară agresivi (cuvântul agravare, spunea o turistă, vine probabil de la Agra…) Mergem în grup compact, cu capul în jos, stânjeniţi, iar vânzătorii tot mai excitaţi ne taie calea. Urc în microbuz bucuroasă că am scăpat de data asta fără nici un elefant sau vreun colier de care n-am nevoie. Microbuzul e plin, rămân în picioare şi mă sprijin de rama ferestrei deschise din faţa mea. În acel moment o duzină de brăţări îmi alunecă pe mână. Încerc să le scot pentru a i le înapoia tânărului care îmi zâmbeşte larg de pe trotuar, dar el insistă lăudându-şi marfa, îi spun că nu le vreau dar se face că nu înţelege, îi spun că n-am bani, “later”, îmi răspunde şi între timp maşina porneşte şi intru în panică, vreau să-i arunc brăţările pe fereastră, nu le-am plătit şi băieţii ăştia sunt şi-aşa năpăstuiţi, dar ghidul mă linişteşte : Vă va aştepta la întoarcere, îi plătiţi atunci. Dar o să mă mai ţină minte? Ghidul zâmbeşte de parcă i-aş fi spus cel mai naiv lucru din lume. Nu vă temeţi, vă recunoaşte cu siguranţă. E tehnica lor să agaţe turiştii. Nu-l cred. Spaţiul din jurul mausoleului e aglomerat la refuz, zilnic vin aici mii de vizitatori, zeci de autobuze. Brăţările îmi zornăie pe braţ, turiştii din microbuz mă privesc dojenitor, mă uit stânjenită pe fereastră şi-l văd pe băiat făcându-mi vesel cu mâna. E desculţ, are un tricou ponosit şi o pereche de pantaloni rupţi. Mi se strânge inima. Nu îmi pun problema că nu îmi doream brăţările lui, sunt acum chinuită că nu i le voi plăti. Dacă tot mi-am stricat ziua accept nepăsătoare o fotografie de grup în faţa intrării la Taj Mahal. Tot ghidul îmi explică politicos că deşi avem aparatele noastre personale, trebuie să-i lăsăm şi pe oamenii aceia să facă un ban. După întâmplarea cu brăţările, oricum nu mi-ar fi trecut prin cap să mă opun. Din primele zile în care am ajuns în India am învăţat că trebuie să accepţi cât de multe servicii pentru a le da indienilor şansa de a câştiga ceva, de multe ori singura lor sursă de supravieţuire. Am ezitat odată să luăm ricşa doar pentru că ne era milă de bătrânul numai piele şi os care ar fi trebuit să pedaleze o bicicletă ruginită cu noi în spate. Ne-a privit implorator, refuzul nostru însemna doar mai puţin orez pe masa copiilor. Pe de altă parte, corupţia instituţiilor indiene nu e un secret pentru nimeni. Ca să fie angajaţi în serviciile publice, indienii cu educaţie minimă sau medie au nevoie de relaţii şi trebuie să dea sume considerabile de bani. Salariile sunt însă infime. Îi lăsăm deci, învingându-ne jena, să ne care genţi uşoare pe care le-am putea foarte bine lua singuri pe umăr, să ne deschidă uşa, face pantofii, aduce apa, chema taxiul, şi multe altele doar pentu a le oferi bacşişul care pentru ei înseamnă cu adevărat un ajutor. Am cumpărat odată de la un adolescent un pandativ din os de cămilă. Imediat au mai apărut trei băieţi gata să-mi vândă încă douăzeci. Le-am explicat că nu preţul (probabil cam 2 dolari!) mă oprea să mai cumpăr şi altele, dar pur şi simplu nu aveam ce face cu atâtea. Au insistat, mi-au spus că sunt elevi, că au nevoie de bani pentru haine şi cărţi, le-am oferit atunci o bancnotă mai mare pe care însă au refuzat-o, ei voiau să le cumpăr marfa, m-au convins, am mai luat câteva iar ei mi-au oferit unul gratuit la sfârşit în semn de mulţumire… M-au impresionat. India e mereu altfel decât îţi imaginezi. I-am spus povestea ghidului nostru care m-a privit din nou ca pe o naivă: Şi la sfârşit nu v-au propus să mergeţi cu vreunul din ei acasă, să vă arate cum trăieşte o familie de indieni? Şi la urmă să vă ceară o donaţie...? Şi ştiţi că toţi aceşti copii sau adolescenţi care vând suveniruri pe străzi, în parcări sau în faţa monumentelor turistice sunt manevraţi de o mafie, că banii nu le revin lor ci celor care îi folosesc? L-am privit suspicioasă. Mai târziu, în gara din Agra, invadată de muşte, hamali, cerşetori, lustragii de pantofi, vânzători de nimicuri, femei cu sugari în braţe privindu-ne implorator cu mâna întinsă, autocarul nostru a fost imediat înconjurat de copii handicapaţi, deformaţi de elefantism sau poliomelită. Imaginea era sfâşietoare. Aveam să citim însă în ziare că mulţi sunt intenţionat schilodiţi tot de grupuri mafiote care îi folosesc ca cerşetori. La intrarea pe poarta care dă în complexul de grădini în care se ridică Taj Mahalul, femeile sunt dirijate la drepta şi bărbaţii la stânga, pentru a trece prin celula electronică. Controlul e strict, bărbaţii mai ales sunt verificaţi cu grijă şi li se cere să-şi golească buzunarele. Înăuntru nu există nici pază, nici poliţie, vom descoperi însă multe grupuri de tineri indieni care îşi petrec ziua acolo vânând turiştii neatenţi, mai exact portofele sau aparate de fotografiat. Nu ştiu dacă ei sunt trecuţi prin celulă la ieşirea din complex sau dacă paznicii nu-şi iau şi ei o parte din prada zilei. Taj Mahalul merită însă drumul, oboseala şi riscul. Grupuri masive de vizitatori musulmani admiră bijuteria civilizaţiei lor, din păcate apuse în timpurile moderne. Am înconjurat şi noi de câteva ori acea imensitate ridicată doar pentru a adăposti un sarcofag mic, am făcut fotografii, ne-am păzit buzunarele, şi am ieşit pe esplanada de marmoră de unde ai perpectiva grădinilor şi celor două moschei care încadrează Taj Mahalul. Între timp soarele dogoreşte ameţitor. Esplanada e însă în umbră şi grupuri de femei musulmane stau aşezate în cercuri pe jos. Mă aşez lângă ele şi gestul meu susţinut de fusta lungă şi zecile de brăţări care îmi ajung până la cot le face să mă privească amuzate, curioase, cu o simpatie reţinută. Le par poate cumva evadată din cultura lor într-o lume pe care nu ştiu dacă o admiră sau o ironizează. Ieşim pe poarta Taj Mahalului odată cu alte sute de vizitatori epuizaţi de oboseală şi căldură. Microbuzul electric ne aduce în parcarea uriaşă unde fără ghid n-am identifica niciodată care e auotbuzul nostru între zeci asemenea care îşi aşteaptă turiştii. Vânzători şi mai mulţi decât dimineaţa se năpustesc pe noi simţindu-ne cu nervii slăbiţi. Când pun piciorul pe scara autobzului, apare şi băiatul meu sa-şi recupereze banii pe brăţări. Răsuflu uşurată şi nu obiectez când îmi cere dublu decât atunci când mi le strecurase cu dibăcie pe mână. Din Agra luăm trenul spre Kajurahu. Din fericire suntem la clasa întâi. Aer condiţionat, ziare, sticle cu apă, fotolii confortabile. Câteva ore se vor perinda prin faţa ochilor noştri aceleaşi peisaje dezolante, oameni şi animale amestecate cu natura şi pământul pe care nu şi-au propus să le cucerească. Bucăţi de ziduri şi paturi de bambus amintind că trecem prin aşezări rurale, câmpuri virgine sau cultivate cu sudoarea trupurilor plăpânde înfăşurate în sari şi cearceafuri albe. Lângă mine un tânăr indian citeşte fraţii Karamazov în engleză. În rândul din faţă o femeie în vârstă, cu siguranţă dintr-o castă nobilă, îşi scoate din geanta Louis Vuiton celularul şi îşi cheamă şoferul s-o aştepte la gară. India are să-şi păstreze misterele, extremele şi contradicţiile până la sfârşit. După câteva zile ale sejurului meu indian, când şocul unei culturi atât de diferite trecuse, când mă aşteptam să mă obişnuiesc oarecum cu spiritul locurilor, m-am trezit cu sentimentul că oricât aş călători în interiorul acestei ţări, oricâte oraşe, palate musulmane, moschei, stupe budiste, temple hinduiste ori janeiste aş vedea, nu voi înţelege India niciodată. Un sentiment care poate să fie provocator ori să-ţi inducă resemnarea. Instictiv, pentru a fi oarecum în armonie cu acea lume în care timpul pare să nu aibă putere, am ales renunţarea. Am încetat să mai caut explicaţii, să găsesc motivaţii, să mă mir sau să aştept altceva decât repetiţia unui ritual etern, egal cu el însuşi, exersat pe un teritoriu de trupuri şi ele resemnate. E ziua în care zburăm de la Kajurahu la Varanasi, oraşul sfânt al Indiei, între cele mai vechi oraşe locuite din lume, locul unde hinduşii din toată lumea visează să ajungă şi chiar mai mult, să moară, respectând credinţa conform căreia sufletul li se va duce direct în Rai, oprind ciclul reîncarnărilor. Varanasi e şi oraşul Shivei, zeul distrugerii, cel mai venerat în India, odată ce distrugerea face loc unui alt început, unui alt ciclu de viaţă, în căutarea iluminării şi perfecţiunii. Resemnarea pe care hotărâsem s-o afişez avea să fie curând răvăşită de imagini şi trăiri pentru care un outsider nu cred că poate pretinde vreodată că ar fi pregătit. Ceea ce pentru noi se poate traduce ca emoţionant, acolo are doar semnificaţia unui act banal, parte din ritualuri ancestrale păstrate intacte. Cum? Deşi îmi propusesem să nu mai găsesc explicaţii, mă gândesc că viaţa acelor oameni a rămas foarte aproape de natură, pământ, animale şi zei, nealterată de formele noastre de civilizaţie, în timp ce hinduismul sau budismul le-au oferit valorile spirituale necesare spre a-şi accepta soarta. Varanasiul, oraşul sfânt, spiritual, mistic, unde morţii sunt arşi iar cenuşa le este suflată în Gange, va fi cu atât mai şocant cu cât venim din Kajurahu, un sat liniştit mai puţin atacat de industria turistică, faimos pentru templele decorate cu scene erotice din Kamasutra. Cuvinte cheie pentru hinduşi: sex, foc şi moarte, sunt legate între ele prin ritualuri, credinţe şi practici vechi de mii de ani. În sate izolate încă şi azi se mai practică sati, ritual de sacrificiu al văduvelor. Dacă le moare bărbatul, tradiţia le obligă pe femei să-şi ia singure viaţa aruncându-se în foc pentru a-şi dovedi dragostea. Sunt ajutate de membrii familiei şi prieteni apropiaţi, li se dau droguri pentru a le diminua frica şi durerea, iar dacă refuză, sunt forţate s-o facă. Rajii, războinicii din provincia Rajastan, mândri şi iuţi la mânie, sunt vestiţi şi prin gelozia lor, gata oricând să sară la luptă pentru a-şi apărea onoarea. Femeile au avut mereu un statut controversat în India. Sunt mai numeroase decât bărbaţii dar în anumite provincii nu se bucură nici azi de drepturi egale. Procentul lor de alfabetizare este mult mai mic decât al bărbaţilor, ca urmare sunt folosite la munci necalificate. Le vezi peste tot mişcându-se încet, cărând pe cap ligheane cu nisip, vase cu apă, găleţi cu pământ, înfăşurate în sari în culori vii şi cu un copil mic în braţe. Dacă bărbaţi costelivi mişună peste tot, femeile sunt ţinute mai mult în jurul casei, plinuţe şi vesele, în ciuda vieţii austere. Par mereu curate în ciuda prafului şi condiţiilor precare de existenţă. Unele misterioase, frumoase, altele fără vârstă, cu pielea arsă de soare şi gesturi leneşe. Unele privind lumea prin ferestre mici, altele lăfăindu-se pe perne în balcoane. Pot fi cu uşurinţă exploatate dar pot şi provoca pasiuni mistuitoare. Dacă Taj Mahalul a fost construit pentru a adăposti trupul neînsufleţit al soţiei unui împărat, în Orcha, cel mai spectaculos palat al plăcerilor şi decadenţei, alt rege avea să construiască un grandios pavilion pentru curtezana sa, fermecătoarea cântăreaţă şi dansatoare Rai Parveen. Răsfăţul şi pedeapsa, ritualurile şi credinţa ating în India extreme. Oamenii se supun docili tradiţiilor şi idolilor, acceptându-şi sacrificiul şi salvarea care curg egal din gurile celor peste 300 de milioane de zei. În India ce nu e depresiv e monumental, sărăcie imensă şi o resemnare blândă a oamenilor reîncarnaţi în acelaşi praf de mii de ani, şi din loc în loc urme fantomatice ale unei civilizaţii cândva prospere, ridicată însă deasupra aceleiaşi uriaşe jertfe umane care nu cere nici milă nici ajutor, doar o acceptare în afara sistemului nostru de judecată şi valori. “Varanasi este dincolo de cuvinte”, mă previne o turistă proaspăt întoarsă din locurile unde viaţa şi moartea ard pe acelaşi rug şi sunt suflate în Gange. “De neînchipuit cât de puternic e totul. Mi s-a întors stomacul pe dos. Şi culmea, mâine m-aş întoarce acolo…” Cum să explici magicul acelor ţinuturi care îţi repugnă dar te şi seduc, te resping dar te cheamă înapoi, sfredelindu-ţi simţurile, provocându-te să mai încerci o dată să înţelegi ceea ce ei, indienii, nu şi-au propus vreodată să descifreze. Credinţa funcţionează acolo ca un drog. Din ea îşi trag puterea să supravieţuiasă şi amărâţii, pe ea se bazează sistemul castelor, îi împacă pe “untouchable” cu maharajahi şi face posibilă coexistenţa unor lumi paralele care nu se intersectează aproape niciodată. După călătoria în India, m-am revăzut cu o prietenă indiancă, medic în New York. Mi-a cerut să-i spun în ce oraşe am fost, cu ce impresii am venit. La început mă privea cu acel zâmbet îngăduitor pe care îl au indienii, prietenos, umil şi mândru în acealaşi timp, dar pe măsură ce-i povesteam, devenea tot mai interesată, mă copleşea cu întrebări, părea oarecum surprinsă de propria ei ţară. Mi-a mărturisit că ea a crescut într-un conac pe malul mării, cu servitori, bucătari şi şoferi, că aproape niciodată nu a mers pe stradă pe jos, că pentru cei bogaţi ieşitul din casă presupune să te duci la cumpărături în magazine scumpe şi apoi la cluburi de fitness unde bei cocktaluri pe marginea piscinei… Traseul meu turistic nu trecuse însă nici prin cartierele cu clădiri de sticlă şi oţel unde tineri educaţi formează noua clasă mijlocie a erei tehnologice, nici prin locurile unde vechile caste nobile îşi perpetuează bunăstarea. Eu am avut norocul să văd India intactă de mii de ani. Ajungem în Varanasi (pe numele lui vechi, Benares sau Kashi) la apusul soarelui. Tot ce ştiam despre acest oraş sfânt erau câteva imagini din filmul Baraka, treptele albe de marmură şi muşuroaie de trupuri care se scaldă în Gange, paginile citite în Eliade despre exodul pelegrinilor spre Meka hinduismului, (numită şi oraşul templelor, capitala culturală sau religioasă a Indiei, oraşul luminilor sau al învăţăturii). Aici Budha şi-ar fi ţinut prima lecţie, la Sarnath. Mai ştiam faptul că Allen Ginsberg stătuse doi ani aici meditând şi căutându-şi calea spirituală, primul vestic care a incantat mantra Hare Krishna. Octavio Paz a fost numit în 1962 ambasador al Mexicului în India şi în cărţile dedicate experienţei sale pe subcontinentul indian, Varanasi are un loc special. Aici se spune că a fost iniţiată Ayuverda, “ştiinţa vieţii”, sistemul de medicină tradiţională indiană devenit o formă alternativă pentru medicina vestică. Fascinaţia pe care acest loc de rugăciune şi reculegere l-a avut pentru artişti, muzicieni, scriitori şi filozofi este dublată de atracţia pentru milioane şi milioane de credincioşi, aventurieri, bandiţi, cerşetori, preoţi, bolnavi în stadii terminale, leproşi, handicapaţi, drogaţi, nebuni care îşi caută salvarea sau refugiul, rostul sau sfârşitul. Mark Twain spunea că Benares este mai vechi decât istoria, mai vechi decât tradiţiile, chiar mai vechi decât legendele şi arată de două ori mai vechi decât toate astea laolaltă. Dar toate cuvintele, imaginile şi închipuirile se evaporă odată ce intrăm mai adânc în oraş. Seara pe malul Gangelui are loc procesiunea lampioanelor, ceremonial religios în care sunt aprinse focuri şi lămpi, credincioşi amestecaţi cu turişti şi curioşi meditează şi incantează, se roagă pentru purificarea spirituală, aruncă lumânări şi flori galebene pe Gange, se aud clopote şi talăngi, vibrează aerul de sunete şi mirosuri. Luâm o ricşă-bicicletă pedalată de un bătrân costeliv în sandale rupte. Îi auzim gâfâitul şi răsuflarea precipitată prin gura fără dinţi şi ne simţim vinovaţi. El ne zâmbeşte recunoscător că l-am ales să ne ducă pe malul Gangelui unde spactacolul, parte misterios, parte turisitic, e gata să înceapă. Drumul e însă neaşteptat de lung şi pe măsură ce ne apropiem de fluviu, aglomeraţia devine înfricoşătoare. Ricşa noastră trece la milimetru de motociclete, vaci, maşini jupuite, maimuţele sar pe deasupra, o lumină grea portocalie învăluie praful, claxoanele, dangătul clopoţeilor, foşnetul străzii compacte cu trupuri. Îmi ţin picioarele strânse şi mâinile pe lângă corp de teamă să nu-mi fie smulse din mers de câte o motocicletă care trece în viteză cu trei sau patru ghemuiţi deasupra ghidonului. La un moment dat e imposibl să mai înaintăm. Plătim şi o luăm pe jos duşi de valul de oameni care se îndreaptă spre treptele care coboară în Gange. Pâmânt răscolit, cleios, vânzători de mărunţişuri, capre, cerşetori, copii mai mult goi, îmblânzitori de şerpi, femei flămânde, asceţi pictaţi pe faţă şi cu ghirlande de flori atârnându-le pe corpul descărnat, febră, disperare, mirosuri înecăcioase, un aer material, greu, să-l tai cu cuţitul. E întuneric. Treptele sunt deja saturate de trupuri în aşteptarea ceremonialului. Focurile se ridică în cântecele credincioşilor care îţi dau fiori. Luăm o barcă şi vom privi totul de la distanţă, plutind pe Gange, asediaţi de ţânţari şi de copii care ne sar în barcă să ne vândă flori mici galbene şi lumânări pe care trebuie să le dăm drumul pe apă odată cu doinţele noastre. Ne supunem la orice, dezorientaţi şi copleşiţi. Sunt şi fericită şi nefericită, mă simt norocoasă că am ajuns acolo dar tot ce-mi doresc e să scap sănătoasă şi nevătămată. Nu simt nimic sfânt, doar un show bine pus la punct, preoţi şi tot felul de guru cântând răguşit în microfoane pe fundalul clopotelor care bat fără încetare. A doua zi, la 5 dimineaţa, înainte de răsăritul soarelui, suntem din nou într-o barcă pe Gange, de data asta pentru ritualul purificării trupurilor, în timp ce pe mal sunt arşi morţii din ziua precedentă. Ziua peisajul e grandios dar nu mai puţin înfricoşător. Aerul la fel de pestilenţial. Port o mască spre disperarea soţului meu care se simte ruşinat. “ Tu şi japonezii ăştia, e caraghios…”. Nu era de loc. Ziua e şi mai rău. Mirosul sutelor de cerşetori care trăiesc şi îşi fac nevoile chiar acolo, pe pietrele umede ori pe pământul cleios, se amestecă în cel al animalelor jigărite şi al trupurilor arse peste care membrii familiei aruncă uleiuri, flori şi esenţe care ajută ca arderea să fie mai rapidă şi mirosul de carne arsă deturnat în ceva greţos. Pluteşte în aer cenuşa trupruilor trecătoare şi particole materiale imemoriale. Hainele mele câdva albe (cum văzusem în filme că se poartă în India) au ajuns de culoarea Gangelui învolburat. Palate şi temple înalte se aliniază pe mal şi la picioarele lor ghaturile adună sute şi sute de pelerini care vin să se scalde în Gange. Unii intră îmbrăcaţi, alţii goi puşcă, unii se cufundă de câteva ori, alţii se freacă bine cu săpun, femeile spală rufe, animalele se răcoresc şi ele, unii beau din apa aceea spre purificare totală, alţii mătură în ea cenuşa vreunei rude cu bucăţi de trup nears cu tot. Pe mal sunt întinse la uscat sari şi bucăţi de pânză ale celor care se scaldă în apa sfântă. Par steaguri întinse la soare, insemnele capitulării pe malul fluviului sfânt şi devorator. În timpul moosonului Gangele se umflă acoperind treptele, se ridică până la ferestrele templelor şi palatelor, ia cu el oameni şi animale, obiecte şi spirite, bucăţi de trupuri, aşteptate de crocodili şi corbii care se rotesc în cercuri deasupra apelor. Încă o zi într-o lume în care miracolele sunt doar cenuşă. Dacă n-aş fi îngrozitor de obosită, normal ar fi să am insomnii. Dar nu mai am putere pentru nimic. Noaptea mă soarbe şi mă cufund în apa ei maronie. Nici o scânteie la orizont. Visez cenuşă.
|